Por: Ingmar Asmat
miércoles, 15 de julio de 2009
Hallan restos óseos de pobladora Chimú en complejo arqueológico de Chan Chan
martes, 14 de julio de 2009
Mario Vargas Llosa y Jorge Edwards abrirán Congreso de la Lengua 2010
El evento, que se celebrará en la ciudad costera de Valparaíso del 2 al 5 de marzo de 2010, será inaugurado por la presidenta chilena, Michelle Bachelet, y el Rey de España, Juan Carlos I, informó este viernes la ministra de Cultura, Paulina Urrutia, durante la presentación de la página electrónica del congreso.
En esa cita participarán 1.200 personalidades de la política y la cultura iberoamericanas que debatirán y analizarán la situación, los problemas y los retos del español, una lengua en expansión que hoy hablan casi 450 millones de personas, dijo la ministra de Cultura de Chile, país que el próximo año conmemora 200 años de independencia.
"La idea de realizar en Chile el V Congreso Internacional de la Lengua Española -aseguró- supone liderar el esfuerzo regional por crear instancias de reflexión y desarrollo en torno al idioma español como vehículo de expresión y comunicación, y como principal elemento integrador de los países iberoamericanos".
En este congreso "vamos a ver la dimensión real del idioma español, su aportación a la riqueza y al desarrollo de los pueblos de América", destacó la ministra.
El lanzamiento de la página electrónica se realizó en la Universidad Federico Santa María de Valparaíso -que será la sede del encuentro-, en un acto que contó también con la presencia del director de la Academia Chilena de la Lengua, Alfredo Matus, y del director académico del Instituto Cervantes, Francisco Moreno.
"No hay otra lengua internacional que como el español cuente con un foro en el que personalidades y especialistas de diversos saberes se reúnan para reflexionar sobre la lengua, la cultura y la literatura", destacó Francisco Moreno, secretario general del congreso.
Alfredo Matus, por su parte, explicó que los invitados al congreso aportarán su experiencia desde la dimensión de la política, las etnias originarias de América y los medios de comunicación.
Además, habrá una mesa redonda con los ex presidentes de Chile Patricio Aylwin, Ricardo Lagos y Eduardo Frei; otra con empresarios, como el presidente de Telefónica, César Alierta, y una tercera con ministros de Educación, indicó Matus, secretario académico de la reunión.
Durante la presentación se dio a conocer un saludo grabado del director de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha, y y se realizó una videoconferencia desde Madrid con la directora del Instituto Cervantes, Carmen Cafarell.
"La robusta unidad del español no es el resultado de una imposición, sino el fruto de una voluntad común, y es lo que ha permitido que estos congresos se hayan convertido en foros cada vez más abiertos", destacó García de la Concha.
En tanto, Carmen Cafarell expresó la gratitud del Instituto Cervantes a las autoridades chilenas por la "sensibilidad y el entusiasmo" que están poniendo en la preparación de "un acontecimiento de tanta complejidad" como éste.
El sitio www.congresodelalengua.cl presentado hoy reúne información relevante sobre el encuentro -como la programación académica, las actividades culturales, noticias y artículos de opinión- y un sistema de registro en línea para todos los que deseen participar.
Con el lema "América en la lengua española", el congreso reunirá en Valparaíso -ciudad Patrimonio de la Humanidad situada a 120 kilómetros al oeste de Santiago- a 1.200 asistentes y ponentes de los 22 países hispanohablantes y de otras zonas del mundo.
El encuentro contará en su inauguración con intervenciones de los premios cervantes Jorge Edwards (Chile) y Mario Vargas Llosa (Perú), así como del filósofo español Emilio Lledó.
Las ponencias principales estarán a cargo de los académicos chilenos Alfredo Matus y Agustín Squella, del ex presidente del Gobierno español Felipe González, de la Premio Nobel de la Paz Rigoberta Menchú y del vicepresidente de CNN en Español, Christopher Crommett.
En esta cita también se rendirá homenaje a cuatro grandes figuras de la literatura chilena: los premios Nobel de Literatura Pablo Neruda y Gabriela Mistral, y los poetas Gonzalo Rojas y Nicanor Parra.
El V Congreso Internacional de la Lengua continúa las tareas de los celebrados en Zacatecas (México, 1997), Valladolid (España, 2001), Rosario (Argentina, 2004) y Cartagena de Indias (Colombia, 2007).
Alonso Cueto: Es un privilegio ser un escritor peruano
Asimismo, el escritor demandó una distribución más fluida de la novela latinoamericana hacia otros países pues, según él, "la literatura empezó el día que la serpiente entró en el Paraíso, y las historias siempre vienen del mal, de los problemas, de los obstáculos, de la dificultad de desajuste de alguien con el mundo".
Alonso Cueto, también expresó que "América Latina es un continente especialmente proclive a los conflictos, a las diferencias, a la violencia".
En consecuencia, "es un privilegio ser un escritor peruano y latinoamericano; de países hechos por las brechas, las contradicciones, las diferencias, porque no hay novela que no parta de los conflictos".
Cabe mencionar que Cueto expuso el caso de su novela 'La hora azul' (2005), para cuya composición aseguró que viajó varias veces a Ayacucho, y que todas las personas que habitaban allí tenían una historia que contar, de desaparecidos, de muertos, de violaciones, de torturados.
"Cada persona tenía historias infinitas, tras una guerra como la de Ayacucho".
El escritor peruano es también autor de obras como "El susurro de la mujer ballena" (2007) o "El vuelo de la ceniza" (1995).
Perú entrega a Irak tablillas mesopotámicas incautadas en aeropuerto Jorge Chávez
El acto estuvo encabezado por la Jefa del Instituto General de Antigüedades de Irak, Amira Edan Halihal, al frente de una delegación de tres funcionarios iraquíes, y la directora del Instituto Nacional de Cultura (INC), Cecilia Bákula.
Tras incautar las piezas, en febrero de 2008 por acción del Módulo INC que opera en el Aeropuerto Internacional Jorge Chávez, se comunicó el hecho a Interpol, tal como se dispone en los tratados internacionales sobre el tema.
Las tablillas fueran conservadas por el INC con las condiciones de seguridad del caso, a la espera de que el gobierno de Irak designara los representantes que recibirían estas valiosas piezas.
La primera tablilla se podría fechar, según los especialistas, a fines del III y comienzos del II milenio antes de Cristo, y la otra en la segunda mitad del II milenio.
En tanto, el fragmento de una tercera tablilla correspondería a un texto de cierta importancia del I milenio antes de Cristo, escrito en Mesopotamia.
Estas piezas fueron autenticadas por el doctor Joaquín Córdoba, especialista en el tema y profesor de la Universidad Autónoma de Madrid (España).
Recuperan muros en ciudadela de barro de Chan Chan
Los muros tienen 12 metros de altura y cuatro de ancho en sus bases, y protegen a los tres palacios más importantes de la ciudadela: Bandelier, Tschudi y Velarde. En la restauración han trabajado más de 500 personas simultáneamente.
Cristóbal Campana, director de la Unidad Ejecutora 110, dijo que en los próximos meses los trabajos se intensificarán con distintos proyectos y presupuestos a favor de la conservación de Chan Chan.
Una de las iniciativas -que se ejecutará con dinero del gobierno regional de La Libertad- consistirá en la recuperación de muros perimetrales internos.
“Vamos a trabajar los muros perimétricos del palacio Rivero, también con el dinero que destinará el gobierno regional tras declarar Chan Chan en emergencia”, manifestó el especialista.
Campana refirió estar a la espera de que el gobierno regional agilice los trámites que le permitan lo más pronto posible recibir un millón 260 mil nuevos soles que servirán para recuperar zonas arqueológicas a punto de caer.
Chan Chan, urbe prehispánica de barro y antigua capital administrativa y religiosa Chimú, tiene 20 kilómetros cuadrados de extensión y comprende palacios, complejos administrativos y templos con formas piramidales y paredes decoradas.
La ciudadela de barro recibió el título de patrimonio mundial de la Unesco en 1986; pero ese mismo año se le incluyó en la lista de patrimonio en peligro, de la cual hasta el momento no ha podido salir.
Destacados escritores peruanos se congregan para leer novela
La transmisión se realizará mañana a través de una videoconferencia, a las 11.30 horas, en el auditorio del centro cultural del España (Natalio Sánchez 181, Santa Beatriz).
Del mismo modo, nuestro país se hará presente con la participación de las lecturas de reconocidas personalidades, como el reconocido escritor Oswaldo Reynoso, la poeta Doris Moromisato, el también narrador Javier Arévalo y Maggie Pimentel Cortez, coordinadora de la Mesa Temática de Personas con Discapacidad de ForoSalud.
Lectura sin finEsta festividad tiene como programa principal la lectura de las aventuras del hidalgo cervantino durante 48 horas ininterrumpidas. La lectura se convierte en un gran foro abierto, donde todos los que quieran participar puedan hacerlo entonando las increíbles hazañas de la máxima creación de Miguel de Cervantes.La inauguración del acto y la lectura de las primeras líneas de la gran obra cervantina se realizó ayer al mediodía con el último Premio Cervantes, el novelista Juan Marsé.
Como es costumbre, el Círculo de Bellas Artes de Madrid invita a reconocidos personajes del mundo de la cultura, el espectáculo, la política o el deporte, para que puedan aunarse a esta lectura junto con otros ciudadanos anónimos.Mientras que todo esto acontece en Madrid, diferentes ciudades del mundo harán su participación a través de videoconferencias y conexiones telefónicas. Se enlazará a El Cairo, Johannesburgo, México D.F., Washington, Pekín, Shangai, Sofía, Bucarest y distintas ciudades de España.
CUSCO Especialistas descubren camino prehispánico en Machupicchu
Fernando Astete, director del Santuario Histórico Machupicchu, dijo que hace 4 años se conocía la existencia de esta vía, pero ahora se tiene ya la certeza de su existencia. De acuerdo con las primeras investigaciones, el sendero habría sido de carácter sagrado y sólo transitaban por éste personas con preparación espiritual y participación en acciones de culto, comentó. Señaló además que, para la próxima semana se ha previsto una nueva expedición para efectuar trabajos de investigación y exploración arqueológica, con el fin de precisar el recorrido y la longitud del camino.
Reabren salas de la Biblioteca Nacional - sede centro de Lima
Las obras de remodelación se iniciaron el pasado 1° de junio en las salas de Ciencias Puras y Aplicadas, Historia y Geografía, Ciencias Sociales, Referencia y Consulta, Estudio, Escolar, y Catálogo Público Automatizado (OPAC). Precisamente, estas dos últimas salas volverán a brindar sus servicios.
En los próximos días, el material bibliográfico de las salas de Ciencias Puras y Aplicadas, Ciencias Sociales, Historia y Geografía, Referencia y Consulta, Estudio, estarán nuevamente a disposición de estudiantes y público en general.
Las obras que se realizaron en las salas fueron: cambio de lunas y pisos, entre otras; así también remodelación total de los servicios higiénicos, e instalación de nuevo mobiliario en los espacios de espera.
domingo, 5 de julio de 2009
Una joya desconocida
Se trata de un montaje brillante que ha contado con la dirección del canario Rafael Rodríguez y con una versión limpia y clarificadora de Rafael Pérez Sierra, responsable también de la que se utilizó para la película El perro del hortelano, dirigida por Pilar Miró y por la que el citado estudioso del teatro clásico recibió un Goya. Eduardo Vasco, director de la CNTC, recordaba después del estreno que esta obra atípica de capa y espada y de sátira costumbrista, tan desconocida para el público español, ha figurado en el repertorio del Deutsches Theater.
lunes, 29 de junio de 2009
JORGE EDWARDS GANA PREMIO DE LITERATURA
El escritor chileno Jorge Edwards resultó hoy elegido como Premio Internacional Fundación Cristóbal Gabarrón de las Letras correspondiente a este año.
El jurado, reunido hoy en la ciudad española de Valladolid (centro), destacó el "excepcional compromiso literario y humano" de Edwards, de profundas convicciones democráticas acreditadas en su condición de diplomático y escritor.
Jorge Edwards, que hoy cumple 78 años, "ocupa sin lugar a dudas un sitio preeminente" en las letras hispánicas de nuestros días desde la publicación de sus primeras novelas, "El peso de la noche" (1965) y especialmente de "Persona non grata" (1973), que redactó a partir de su expulsión de Cuba como diplomático de Chile en 1971.
Así consta en el acta del jurado de este galardón, que firmaron, entre otros, el narrador, poeta y subdirector del diario español "ABC", José Miguel Santiago Castelo, quien elogió el "profundo amor y sentido de la libertad" de un narrador que ha sido "enemigo de todas las dictaduras".
Al margen de la "elegancia e ironía" que ha destilado a lo largo de toda su obra, Edwards "se enfrentó" a la dictadura cubana "en una época en que nadie se atrevió a hacerlo".
Junto al ya fallecido José Donoso, ha sido "uno de los más grandes novelistas que ha dado Chile", y "de los grandes nombres de la literatura hispánica de todos los tiempos", en palabras de Santiago Castelo.
En la misma línea, la escritora y crítica Mercedes Monmany destacó la figura de ese autor chileno, galardonado en 1994 con el Premio Nacional de Literatura de su país y en 1999 con el Premio Cervantes, como "uno de los primeros que en su época tuvo la valentía de criticar a la dictadura castrista".
Nacido en Santiago de Chile el 29 de junio de 1931, Jorge Edwards aglutina también las facetas de periodista, crítico literario y diplomático de su país.
Edwards, entre otras novelas, es autor de "Los convidados de piedra" (1978), sobre el golpe de Estado de 1973, así como de "El museo de cera" (1981), de tinte político, y de "La mujer imaginaria" (1985), "El anfitrión" (1988), "El inútil de la familia" (2004) y "La casa de Dostoievsky" (2008).
El cuento, el ensayo y la biografía son otros de los géneros que ha tocado el autor del Premio Internacional Fundación Gabarrón de las Letras 2009, que en anteriores ediciones han recibido Cees Nooteboom (2008), David Grosman (2007), Josefina Aldecoa (2006), José Manuel Caballero Bonald (2005), Francisco Ayala (2004), Guillermo Cabrera Infante (2003) y Mario Vargas Llosa (2002).
Por: Ingmar Asmat
DESIGNAN A CARAL COMO PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD
La designación de la Ciudad Sagrada de Caral como Patrimonio Cultural de la Humanidad, por parte de la Unesco, significa el reconocimiento de su valor universal y excepcional, lo que traerá consigo apoyo internacional y el fomento de su desarrollo turístico, destacó hoy el presidente regional de Lima, Nelson Chui Mejía.
Este nombramiento se produjo durante la sesión número 33 del Comité de Patrimonio Mundial realizada esta semana en la ciudad española de Sevilla.
En esta se decidió incluir en la lista de patrimonio mundial de Unesco a este complejo arqueológico ubicado en el distrito de Supe, al norte de Lima.
“Este reconocimiento es de suma importancia porque, además, se podría tener grandes posibilidades de fomentar el desarrollo de esta zona del país”, declaró en diálogo con RPP Noticias.
En lo que respecta a su administración, dijo, que su gestión está apoyando permanentemente en las labores de protección de la Ciudadela de Caral, “por ejemplo se ha colocado un patrullero exclusivamente para dar protección a los turistas, además, estamos trabajando en el plan de desarrollo en la zona junto con la doctora Ruth Shady, a quien hay que felicitar por este logro”.
“Vale la pena indicar que el mismo representante de Egipto ha reconocido que Egipto si bien es un patrimonio, son básicamente tumbas en cambio Caral es una toda una cultura y eso sin duda resalta la labor de Ruth Shady y todo su entorno”, indicó.
Más temprano, la arqueóloga Ruth Shady Solis, principal investigadora de la urbe más antigua de América, declaró a la agencia Andina recordó emocionada que este reconocimiento se ha dado en la primera ocasión que el sitio prehispánico ha sido postulado.
Añadió que es una confirmación que Caral es muestra de la civilización más antigua de América que floreció entre los años 3000 y 1800 a.C.
Por otro lado agregó que el área que se ha declarado patrimonio de la humanidad es de 66 hectáreas que comprende la ciudad sagrada y el paisaje circundante, lo que es más extenso que varias ciudades de Mesopotamia de similar antigüedad.
Por: Ingmar Asmat
martes, 23 de junio de 2009
ACTUACIÓN DEL CORO DEL COLEGIO DE ABOGADOS DE LA LIBERTAD
Y que se efectuo en el Salon Parroquial del mencionado distrito. Interpretaron en su repertorio: Himno Nacional del Peru, Yo vendo unos ojos negros, Estrellita del Sur y Ojistos de Capuli. Vale señalar, que los ganadores del certamen fueron los ColegiosJesús y Maria (nivel primario) y San Martin de Porres (secundaria). El himno, recoge el sentir de los laredinos en merito a significativas palabras como: Heroico Pueblo y la riqueza natural. De igual manera, inetrvendran en la Ceremonia por el Dia del Padre el sabado 20 a la 1: 00 p.m. en el local institucional de Covicorti,con selecto repertorio alusivo a la fecha.
Por: Ingmar Asmat
martes, 16 de junio de 2009
PERÚ, PAIS INVITADO AL FESTIVAL VISIBLE
"Latinoamérica, y Perú en particular, necesitan avanzar en derechos y eliminar la homofobia", declaró a Efe el creador y director de "Visible", Pablo Peinado.
Tras cinco años como director de "Visible", opina que lo más importante es que "el festival se haya mantenido sobre todo en esta época de vaivenes económicos".
El poeta Leopoldo Alas Mínguez -sobrino de Leopoldo Alas "Clarín" (1852-1901)- murió en agosto del año pasado a los 46 años de edad.
martes, 9 de junio de 2009
VARGAS LLOSA GANA PREMIO, DON QUIJOTE
Se trata de la segunda edición de este premio, creado por el gobierno de la región de Castilla-La Mancha (centro de España) y la Fundación Santillana, y dotado con 25 mil euros para cada una de las dos categorías: mejor labor institucional y mejor trayectoria individual. Los galardones serán entregados en octubre.
El año pasado, el rey Juan Carlos I entregó el premio al presidente de Brasil, Luiz Inacio Lula da Silva, y al escritor mexicano Carlos Fuentes por sus esfuerzos para promover la lengua y la cultura españolas.
miércoles, 3 de junio de 2009
PERÚ E EXPOSICIÓN "MADRID MIRANDA"
La diversidad étnica del metro de Madrid, el cemento de sus múltiples obras inconclusas, sus monumentos, rascacielos, calles, parques y jardines fueron capturados por el foco de artistas de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, México, Panamá, Perú y Venezuela.Las fotografías que hoy llegan a La Paz surgieron de una iniciativa de la Red de Cooperación Cultural de España en Latinoamérica, que propuso a 14 artistas latinoamericanos trabajar en Madrid durante una semana para realizar un trabajo fotográfico sin ningún tipo de exigencia ni limitación temática previa."Las propuestas realizadas, caracterizadas por su diferente naturaleza, ponen de manifiesto la pluralidad de posibilidades que el medio fotográfico aporta al arte en este momento", recoge el folleto de la muestra.
martes, 2 de junio de 2009
SE INAUGURA MELODÍAS DE COLOR EN EL CENTRO CAFAE
La zampoña es conocida también con otros nombres como siku o antara, de acuerdo a su procedencia. Mientras que zampoña proviene del griego siku, de origen aymará y antara de origen quechua; estas dos últimas pertenecientes a la cultura andina.
El piano es un instrumento musical clasificado como instrumento de teclado de cuerdas. Este instrumento se originó de la cítara de África y del sudeste de Asia y se remonta a la Edad de Bronce (alrededor del año 3000 a. C.).
La exposición podrá ser visitada de lunes a domingo de 9:00 a.m. a 9:00 p.m. hasta el 27 de junio. El ingreso es libre.
lunes, 25 de mayo de 2009
Recital poético en el idioma de los Incas
Con motivo de las celebraciones por el Día del Idioma Nativo el lunes 25 mayo, a las 7:30 p.m. se presentará un Recital Poético, que busca difundir la poesía en el Idioma de los Incas, evitando así su pronta extinción.
Este recital estará a cargo del profesor Armando Azcuña Niño de Guzmán, conocido con el seudónimo de Rumi Maki, luchador incansable por la preservación de nuestra lengua ancestral.
Participarán como expositores: el Dr. Adriel Osorio Zamalloa, ex rector de
El recital contará con pinceladas de música andina.
Por: Ingmar Asmat
Vargas Llosa: Si literatura se hace solo para las pantallas se empobrecerá
"Yo creo que la gran amenaza son las máquinas que puedan acabar con el libro. No sabemos qué va a pasar con ese desafío para la literatura que es la pantalla", señaló el autor de Conversación en la catedral y La fiesta del chivo, entre otras novelas, al diario colombiano El Tiempo.
En la misma entrevista el escritor se preguntó si la Internet "¿aniquilará al libro? ¿Coexistirán?", y responde que "eso está por decidirse, y muy pronto".
A continuación subrayó que su apuesta "es porque el libro sobreviva" y explicó que "no es que esté en contra de la red, pero si la literatura se hace solo para las pantallas se empobrecerá, porque la pantalla hace que pierda profundidad y riesgo".
Para Vargas Llosa, "la tecnología imprime a la literatura una cierta superficialidad", aunque reconoce que "la correspondencia se había acabado casi y ahora con Internet resucitó, pero es una caricatura de lo anterior, que se hacía con gran cuidado".
El papel, matizó, "infunde un respeto casi religioso al escritor", por cuanto, agregó, "en la pantalla se escribe informalmente, no infunde respeto", pues "uno se queda pasmado de la indigencia gramatical de los textos hechos para Internet".
La pantalla, enfatizó, "incita al facilismo, a la frivolidad y el rigor desaparece".
El autor de Los cachorros y La tía Julia y el escribidor, puntualizó en que puede "ser pesimista", pero anticipa que "puede ser que el libro, si termina derrotado, quede en la catacumba, con una escritura cada vez más rigurosa y tal vez con menos cultores".
Vargas Llosa llegará a Colombia esta semana para participar en una función benéfica en la que será presentada su obra teatral "Al pie del Támesis" por parte del Grupo Ochenta, de Venezuela.
Por: Ingmar Asmat
martes, 19 de mayo de 2009
Mario Benedetti, el último adiós al poeta del exilio
El escritor uruguayo Mario Benedetti, fallecido este domingo a los 88 años, es recordado no sólo por sus virtudes literarias, sino sobre todo por las humanas, como el hombre bueno, sencillo, consecuente y alegre que fue.
"Como diría (Antonio) Machado, un hombre en el mejor sentido de la palabra, un hombre bueno", dijo hoy a Efe el cantautor español Joan Manuel Serrat, quien se declara "amigo" de Mario Benedetti.
Serrat, que puso música a poemas de Benedetti en el disco "El sur también existe" (1985), destacó desde España el inmenso legado que ha dejado el escritor de Paso de los Toros a toda América Latina: "ideales de libertad, justicia y solidaridad".
El escritor chileno Luis Sepúlveda manifestó también su pena y anunció que se tomará un whisky a la manera en que le gustaba tomarlo al "queridísimo" autor de "La tregua" como homenaje.
"Me levanté de mala gana. Sólo me apetece emborracharme, pedir un whisky y decirle al camarero que me ponga el más humilde que tenga con una rodaja de limón", dijo hoy a Efe.
Durante la presentación del Salón Internacional del Libro Iberoamericano de Gijón (norte de España), Sepúlveda dijo que esta edición del certamen será un "gran homenaje" al hombre que afirmó que hay que de "defender la alegría como una barricada".
De Benedetti también habló hoy el poeta español y premio Cervantes Antonio Gamoneda, quien dijo sentirse "muy entristecido" por su muerte y lo definió como un hombre "humanamente muy necesario en el terreno del pensamiento social y en el de la honradez".
De los primeros en reaccionar a la muerte de Benedetti fueron el escritor y poeta colombiano radicado en México Álvaro Mutis, y el escritor portugués José Saramago, premio Nobel de 1998.
"Latinoamérica pierde a un escritor continental, un escritor cuya obra refleja el sentir de todos los países de la región", dijo Mutis a Efe este domingo poco después de conocerse la triste noticia.
"Era un carácter humano extraordinario", enfatizó Saramago, quien destacó que "Benedetti no guardaba rencor a nadie" y siempre vivió "en positivo".
El escritor cubano Miguel Barnet se manifestó "muy dolido" por la muerte de Benedetti, de quien dijo que alcanzó lo que más anhela un escritor, "ser popular", con sus poemas "para enamorar y para la lectura íntima".
En Uruguay, las reacciones por su muerte han sido numerosas y extremadamente elogiosas para alguien que consideraba que no había sido profeta en su tierra.
Para la escritora uruguaya Mercedes Vigil, el fallecimiento de Benedetti supone la pérdida de "una pluma reveladora y valiente" y deja "un vacío irrecuperable".
Hortensia Campanella, autora de la biografía "Mario Benedetti. Un mito discretísimo", opinó que en este momento de tristeza hay que sentirse "contentos de que la obra de Benedetti llegó a su plenitud hace ya algún tiempo" y de que "tanta gente en el mundo puede admirarla y sentirse acompañada por sus versos y por sus palabras".
"Sin duda hoy es un día muy triste para los uruguayos, pero tenemos que destacar la intensidad con que vivió Mario y la obra que nos deja", señaló la ministra de Educación y Cultura de Uruguay, María Simón.
El ex presidente uruguayo Julio María Sanguinetti (1985-1990 y 1995-2000) consideró hoy que Mario Benedetti fue autor de una "literatura pura" con la que consiguió introducir como protagonista en la poesía al "hombre común".
"Benedetti marcó una etapa muy importante en la literatura en su dimensión popular, al mostrar en ella al hombre común, el de la clase media, el oficinista, de todos aquellos que no eran objeto del protagonismo literario", afirmó Sanguinetti.
En la otra orilla del río de la Plata, la muerte de Benedetti también causó hondo pesar.
El secretario argentino de Cultura, José Nun, definió a Benedetti como "un gran escritor, multifacético y un defensor inclaudicable de los derechos humanos y de las causas nobles".
"Benedetti fue un poeta que mantuvo una sonoridad preparada para educar a públicos esperanzados sin que cediera su trabajo sobre las ligaduras estoicas que llevan a meditar sobre la soledad, la muerte y el amor", destacó a su vez el director de la Biblioteca Nacional de Argentina, Horacio González.
Leer un poema de Mario Benedetti "es entrar en el mundo de uno mismo", dijo hoy el actor argentino Héctor Alterio al destacar la "sencillez y la originalidad" del autor uruguayo fallecido este domingo en Montevideo.
El chino Bai Feng Sen, traductor de la obra de Mario Benedetti, afirmó: él "me enseñó a comprender entre líneas los sentimientos de los intelectuales, sus dudas y las dificultades sociales que afrontan".
El mundo llora la partida de Mario Benedetti
Serrat se siente triste y liberado por muerte de Mario Benedetti
´Mario Benedetti era un gran aficionado al pisco peruano´
Escritores y artistas lamentan en España la pérdida de Benedetti
Benedetti, entre la melancolía y la ética social
Mario Benedetti será velado en el Parlamento uruguayo
Murió escritor uruguayo Mario Benedetti a los 88 años
Por: Ingmar Asmatlunes, 18 de mayo de 2009
Cineasta peruana Claudia Llosa participará en Feria del Libro en Panamá
"Claudia Llosa confirmó su participación en la V Feria Internacional del Libro Panamá 2009" que se llevará a cabo en agosto en la capital panameña, informó la Cámara Panameña del Libro, organizadora del evento.
Llosa consiguió con su segunda película como directora, "La Teta asustada", el Oso de Oro en el Festival Internacional de Cine de Berlín 2009. También obtuvo el Premio de la Federación Internacional de la Prensa Cinematográfica por el mismo filme.
Llosa, nacida en Lima en 1976, es sobrina del escritor Mario Vargas Llosa y se dio a conocer a nivel internacional por dirigir la coproducción hispano-peruana "Madeinusa".
Por esta coproducción, rodada en los Andes peruanos, consiguió varios galardones, entre ellos al mejor guión en el Festival de La Habana en 2003.
Además de Llosa, también está invitado a la Feria el escritor peruano Alonso Cueto, autor de la premiada novela "El Susurro de la Mujer Ballena", que presentará su nueva obra "Sueños Reales", dijo la Cámara del Libro en un comunicado.
domingo, 10 de mayo de 2009
La mona lisa recorre principales distrito de Lima, Trujillo y Piura
Un viaje al interior de nuestro país de la mano de personajes mágicos, divertidos, casi históricos y hasta hilarantes, es la principal característica de esta Mona Viajera, retratada en la obra literaria “Un Gol para La Mona Lisa” del escritor Arturo Valverde, que recorre ahora las principales librerías de Lima, Trujillo y Piura. Complacido con ser llamado “cuentista”, asegura el autor, la segunda obra de este joven escritor ha despertado la atención de la comunidad literaria, e incluso política. Así, en enero de este año, el escritor Ricardo Gonzáles Vigil, citaba su obra como uno de los libros más destacables del año 2008, en un artículo del diario El Comercio de Lima. Y si hablamos de políticos, el actual presidente de la república, Dr. Alan García Pérez, en el año 2004, en un prólogo que escribiera para la primera obra literaria de Valverde, titulada “Haciendo Cuentos”, señaló “estoy seguro que Arturo Valverde podrá con su técnica, llenar el espacio que nos dejó Julio Ramón Ribeyro”. Tras años de silencio y dedicado al estudio y temas literarios, “Un Gol para La Mona Lisa”, revela la clara evolución del escritor, en el que a través de una recopilación de 10 cuentos, nos lleva por una Lima casi extinta, donde el barrio era una característica casi primordial en cada uno de sus habitantes. Escritor incansable, fue recientemente premiado por la ministra de la Mujer, Carmen Vildoso, por su cuento inédito “Amar a un hijo”, juzgado por Rocío Silva Santisteban, Violeta Barrientos, y Martha Meier Miró Quesada, con motivo de las celebraciones por el Día Internacional de la Mujer. “Considero que leer debe ser un acto de entretenimiento y aprendizaje. Si pienso en mi país, creo que la lectura y una adecuada preparación intelectual de los jóvenes y niños pueden colocarnos un paso adelante de cualquier otra nación. Leer es la clave del éxito”, afirma Valverde. En su periplo por nuestro país, “Un Gol para La Mona Lisa” se exhibirá en las principales cadenas de librerías como Crisol, Íbero, Casa Verde, Comentarios, Ksa Tomada, El Virrey, entre otras, que se distribuyen en los distritos de Surco, Miraflores, Chorrillos, Cercado de Lima, San Miguel, San Isidro a nivel de Lima, así como en C.C. Plaza del Sol en la ciudad de Piura, y en C.C. Real Plaza Trujillo. Con su espíritu latinoamericano, lindante en el realismo mágico, pero muy original, nos traslada a una época en la que los personajes, con una mirada a veces de inocencia, Valverde nos vuelven protagonistas de un mundo que parece estar escondido en nuestro inconsciente. La obra ha sido publicada por la Editorial Mesa Redonda, para su sello Calcomanía, y ha merecido la buena crítica de destacados escritores como Javier Arévalo, Oscar Colchado Lucio, Eduardo Gonzáles Viaña. `
jueves, 7 de mayo de 2009
Muestra cultural y comercial acompañará al crucero de instrucción
Dicha exposición cuenta con el apoyo del Ministerio de Relaciones Exteriores, PromPerú y Proinversión e incluye réplicas aportadas por el INC de una muralla inca y otra de la ciudadela Chimú de Chan Chan, así como una muestra sobre el Lago Titicaca de la Autoridad Binacional y el Proyecto Especial Binacional del Lago Titicaca, y la exhibición de caballitos de totora por parte de la Municipalidad de Huanchaco. Igualmente se promocionarán nuestros mejores productos de exportación, como el pisco, textiles, artesanías, joyería, agroindustria y café, entre otros.
El BAP Mollendo partirá del Callao con un total de 173 Cadetes de la Marina, la Fuerza Aérea y el Ejército peruano y diez personas de los diferentes sectores involucrados con la muestra itinerante, como la Asociación de Exportadores, ADEX; el Programa Sierra Exportadora, el Instituto Nacional de Cultura, INC; y el Instituto de Desarrollo del Sector Informal, y visitará los puertos de Islas Galápagos en Ecuador, Punta Arenas en Costa Rica, San Francisco en Estados Unidos, Acapulco en México, Balboa en Panamá y Guayaquil en Ecuador.
Por: Ingmar Asmat
Presentan muestra ´Retratos S. XVI-XX´ por aniversario 458 de San Marcos
"El proyecto de puesta en valor, que incluye una gran exposición y la producción de un adecuado registro documental, a través de una publicación acorde, dispuestos de acuerdo a las posibilidades y pautas museológicas y museográficas contemporáneas, se presenta así como un imperativo de trascendencia cultural no solo local, sino ampliado al interés hispanoamericano", dijo Elida Román, curadora de la exposición.
En tal sentido, precisó, que el proyecto museográfico presentará no solo las pinturas sino que se crearán espacios y anexos que permitirán contextualizarlas en el tiempo y espacio. "El proyecto permitirá una mirada abarcadora y comprensiva, amplia y de fácil acceso, hacia un pasado que también forma parte del presente, percibido como una continuidad institucional sólida, que refleja la trayectoria recorrida y alienta una proyección futura".
El día de la inauguración, se presentará un hermoso libro de arte que es a la vez catálogo de la exposición y que realza las valiosas características de esta colección, que según Germán Carnero Roqué, Director del Museo de Arte, constituye a no dudarlo, uno de los grandes tesoros de la Universidad.
Asimismo, Ricardo Estabridis, quien ha escrito un texto para el catálogo, señaló que los lienzos presentes en esta exposición nos permiten tener una visión completa de la importancia de la colección, no sólo desde el aspecto de memoria histórica de los personajes que gestaron el prestigio de esta Casa de Estudios desde el siglo XVI al XX, sino también al darnos como ningún otro museo del país un perfil del desarrollo del género del retrato a lo largo de cuatro centurias en la plástica nacional.
En el Perú desde hace mucho tiempo las insignias y simbologías académicas casi han desaparecido. Becas, lobas, manteos, bonetes, borlas doctorales y capirotes académicos son retratados en estos cuadros de gran valor artístico que son además documentos históricos de invaluable importancia, como lo indicó Juan Carlos Talavera quien también escribe en el libro catálogo.
Autores como Daniel Valcárcel o Luis Antonio Eguiguren echaron las primeras luces sobre estas tradiciones mediante sus libros y crónicas. Esto sumado a las diversas fuentes primarias y trabajos de investigación posteriores, son una memoria que nos ilustra actualmente sobre aspectos casi olvidados que son parte de la pluriculturalidad de nuestro Perú.
La presente exposición es génesis de una revalorización que enriquece significativamente la identidad de la universidad peruana que por precedencia histórica está entroncada a esta casa de estudios que se acerca a sus 500 años de existencia.
La cita es hoy jueves 7 de mayo a partir de las 6:00 p.m. en el Centro Cultural (Av. Nicolás de Piérola 1222, Parque Universitario, Centro Histórico de Lima).
Por: Ingmar Asmat Asmat
miércoles, 6 de mayo de 2009
Una exposición magnífica como promoción de la Catedral para Patrimonio de la Humanidad
La exposición de José Manuel Tajuelo lleva implícito un sentido reivindicativo. Con ella, el autor quiere expresar su decidido apoyo a Jaén como Patrimonio de la Humanidad y su inclusión en el expediente de Úbeda y Baeza. José Manuel Tajuelo conoce muy bien la piedra y los edificios, detalles y formas que plasma en sus pirograbados. Él nació en Jaén, cerca de la Catedral, y cuando era niño su familia fijó su domicilio en Baeza. Allí, a muy temprana edad, se despertaron sus inquietudes artísticas. En El triángulo mágico recoge una particular visión de esos edificios que fueron levantados, hace cuatrocientos largos años por Andrés de Vandelvira, del que este año se cumple el quinto centenario de su nacimiento y esta exposición es la forma que tiene José Manuel Tajuelo de rendirle homenaje. Se recrea en lo más hermoso de esos edificios, en sus capiteles, esculturas, frisos, arquitrabes, contrafuertes, frontones, bóvedas y fachadas. Unas veces en el continente y otras en el detalle. Su obra tiene la virtud de que le da vitalidad y frescura a unos elementos que, por otro lado, permanecen impertérritos al paso del tiempo, como si fueran víctimas de la mirada de Medusa. Tajuelo le aporta también color en tonos tierras que oscilan desde el ocre más amarillento al rojo. “Este es un trabajo muy artesanal porque requiere de muchas horas, dedicación y sacrificio”, comenta el autor. Durante esos dos años, añade, ha dedicado una media de seis horas diarias para conseguir ese puñado de obras. Ignacio Frías /Jaén
La historia de los patronos de Arjona plasmada en el arte
En la exposición, que permanecerá abierta hasta el próximo sábado, se pueden contemplar objetos de la antigua Urgavona (hoy Arjona) y otros posteriores de los siglos XVI al XX. El párroco de San Martín y de San Juan, Pablo Armero, comenta que la exposición forma parte de los actos del Año Jubilar, ya que se cumple el 1700 aniversario del martirio en Arjona, en el 308 de nuestra era, de los santos Bonoso y Maximiano, originarios de la antigua Iliturgi. Pablo Armero añade que el Año Jubilar comenzó el pasado mes de agosto y se prolonga hasta el 21 de agosto próximo. Por su parte, el presidente de la hermandad, Antonio García, explicó que la exposición la integran una muestra de los objetos de tipo cultural, histórico y religioso relacionados con los santos patronos. “Además, —aclara— toda la tradición de nuestras fiestas está también plasmada en estos elementos”. En la muestra se pueden contemplar objetos tan peregrinos como un relicario del lignum crucis que se conserva en la parroquia de San Martín, realizado en el siglo XVII en Talleres Cordobeses, o una custodia del XVIII, o un crucifijo barroco de autor anónimo datado en el XVII, incluso una bula papal de 1616 (el año en que murió Cervantes) concedida a la Cofradía de Ánimas. También hay pinturas, dibujos y objetos de época romana. A la inauguración asistió el deán de la Catedral, Francisco Juan Martínez Rojas.
La celebración del Cinco de Mayo, más popular en EEUU que en México
Las teorías sobre los orígenes de la celebración del Cinco de Mayo en EEUU son diversas, una fiesta que no solo los mexicanos sino los latinos han hecho suya, aunque según académicos podría haberse iniciado en California.
El Cinco de Mayo, que celebra la victoria de México sobre tropas francesas en Puebla en 1862, es más popular en EEUU que en el vecino país.
Según el doctor David Hayes-Bautista de la Universidad de California en Los Angeles (UCLA), el 5 de mayo comenzó a celebrarse en California en 1863, un año después de la Batalla de Puebla.
''Estuve recopilando información para un estudio demográfico de los latinos en los Estados Unidos y me encontré con una serie de periódicos en español, publicados en California a finales del siglo XIX, que por fin responden la pregunta que nos habíamos hecho por muchos años'', dijo a Efe Hayes-Bautista, director del Centro de Estudio para la Salud y Cultura Latina de UCLA.
En su estudio ''Los Primeros SetentaY Cinco Años del Cinco de Mayo en Alta California: De Comportamiento Espontáneo a Memoria Sedimentada, 1862 a 1937'', Hayes-Bautista afirma que en 1862, California vivía tiempos de confusión e incertidumbre, particularmente para los latinos.
En esos años la discriminación predominaba contra las personas indígenas o mexicanos que se habían convertido automáticamente en ciudadanos a raíz del tratado de Guadalupe-Hidalgo así como hacia otros inmigrantes que habían llegado a California atraídos por la ''Fiebre del Oro'', o Gold Rush, casi una década antes.
La Guerra Civil Norteamericana amenazaba con separar al país y seguir permitiendo la esclavitud. En México, la amenaza de la esclavitud también estalló con la invasión de México por parte de Francia.
Detalles de ambos eventos eran publicados diariamente en periódicos como La Voz de Méjico y El Eco del Pacífico, los cuales eran distribuidos a lo largo del estado, particularmente en ciudades del norte, como San Francisco, Sacramento y Stockton.
Cuando el General Ignacio Zaragoza derrotó a los franceses en Puebla el 5 de mayo de 1862, la noticia tardó un par de semanas en llegar a California. Sin embargo, fue recibida con furor, ya que marcaba una victoria importante después de varios años de derrotas e humillaciones para los mexicanos.
Al año siguiente de la Batalla de Puebla, así como en años subsecuentes, artículos de periódicos en español detallan como el Cinco de Mayo fue creciendo, de pláticas y reuniones, hasta marchas y celebraciones en grande.
Para comienzos del siglo XX, otros estados como Texas e Illinois apenas comenzaban sus propias celebraciones del Cinco de Mayo.
Su verdadero significado y sus comienzos se fueron olvidando.
Pero también hay otras teorías. Algunos dicen que el Cinco de Mayo fue fabricado por cervecerías en los años 80 en un intento por aumentar sus ganancias y aparentar la integración de diversas culturas.
Otros aseguran que las celebraciones comenzaron con el movimiento chicano de los años 60 como un modo de despertar el orgullo cultural.
lunes, 4 de mayo de 2009
Los Comentarios Reales de los Incas
Al Inca Garcilaso de
En esta perspectiva,
Desde los tempranos años de la conquista y dominación de España de nuestras tierras, el Inca Garcilaso de
No debemos olvidar que su magna obra "Los Comentarios Reales" se convirtió en
En las últimas décadas, surgió una corriente de investigadores, historiadores y científicos sociales que negaron sus virtudes, logrando en ciertos momentos arrinconar su imagen. Pero el paso del tiempo ha podido superar estos inconvenientes. Estos hechos no hay que asumirlos como una vejación. Al contrario, han permitido crear una mejor radiografía de él y de sus obras, y obtener una comprensión más íntegra de sus cualidades, así como de sus limitaciones.
Seguramente, en los próximos años, seguirán dándose esta dicotomía en los estudios que se realicen. Pero, a no dudarlo, también seguirá siendo fuente de inspiración para fortalecer nuestra imagen como peruanos contribuyendo a consolidar nuestra identidad. Lo cual es un pilar indispensable para un proyecto de desarrollo económico y social, y que nuestro Perú logre convertirse en una nación.
Por: Ingmar Asmat
jueves, 30 de abril de 2009
Escritor Carlos Eduardo Zavaleta presenta ´Antología personal´
Sobre el autor
Carlos Eduardo Zavaleta (Caraz, 1928) es doctor en Literatura por la Universidad de Columbia (EE.UU.). Ganador de los Juegos Florales Universitarios de 1948, obtuvo también los premios Ricardo Palma en 1952 y Manuel González Prada en 1959. Es autor de las novelas El cínico (1948), Los Íngar (1955), Los aprendices (1974), Retratos turbios (1982) y Pálido pero sereno (1997), así como de los libros de cuentos La batalla (1954), El Cristo Villenas (1956), Vestido de luto (1961), Muchas caras del amor (1966), Niebla cerrada (1970) y Un día en muchas partes del mundo (1979). Ha escrito, además, los ensayos Estudios sobre Joyce y Faulkner (1993) y El gozo de las letras (1997).
Por: Ingmar Asmat Asmat
Feria del Libro de Lima Norte premiará a autores de la mejor crónica
La segunda un relato interesante de la experiencia de un provinciano que llega a la gran Lima Norte, encuentra su espacio en Los Olivos, donde se sentía cómodo, admirado por su progreso. Cabe resaltar a manera de mención honrosa la crónica Un pasaje por el Terminal donde el bullicio no cesa de Jorge Luis Urbano Malásquez, detallado, bien ambientado y divertido sobre este espacio de entrada y salida rodeado de personajes, situaciones y sobre todo ruido.
Hoy en la Feria del Libro de Libro de Lima Norte compartirán la mesa con Daniel los dos ganadores se les hará entrega de los premios y el anuncio de un premio sorpresa para finalistas y ganadores en una noche de conversación con los participantes y el público en general sobre crónicas, anécdotas, experiencias y mucho Lima Norte. Este miércoles 29 de Abril a las 7 de la noche se realizará la presentación de los ganadores del primer concurso de crónicas Lima Norte.
Por: Ingmar Asmat Asmat
martes, 28 de abril de 2009
CASAS DE ARTE EN CRISIS
Las 2 casas ofrecen en mayo piezas inusuales que no han estado por décadas en el mercado. Y aun cuando la recesión ha golpeado a muchos coleccionistas acaudalados, aún quedan suficientes inversionistas y museos con recursos para gastar millones de dólares en arte.
"Diversidad cultural, un nuevo marco internacional"
Entre las precisiones de los aspectos sociales a considerar están, desde las perspectivas de género, hasta las diversas interpretaciones de los usos y costumbres de los pueblos y comunidades indígenas, pasando por las formas alternativas de creación artística y expresión popular.Habrá también que considerar que existe un punto de coincidencia en todas las configuraciones sobre la Diversidad, y que éste converge en la necesidad de establecer estrategias incluyentes que atiendan y procesen todas las necesidades y contextos de los grupos sociales, para generar un mayor entendimiento entre gobierno, ciudadanos y comunidades.El marco referencial legal de la Diversidad Cultural tiene un importante respaldo en el derecho internacional, que en el contexto de los Pactos, Convenciones y Tratados Internacionales, a lo largo de las décadas, ha delimitado territorios y espacios para la cooperación y el intercambio intercultural entre naciones.El 18 de marzo de 2007 entró formalmente en vigor la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales, ratificada actualmente por 52 países, con la adhesión inédita de la Unión Europea como organización, finalmente, y después de haber sido adoptada desde 2005 a través de la Conferencia General de la UNESCO, se abre el tiempo de la aplicación y del compromiso de facto.Entre los postulados de esta Convención está el respeto de los derechos y de las garantías fundamentales como son la libertad, la igualdad y la dignidad entre las culturas y el acceso equitativo a las expresiones y manifestaciones culturales del mundo.México, ha asumido también, formal y legalmente el reto y compromiso de responder a esta exigencia internacional, lo que implica una mayor responsabilidad en la atención, tanto políticas públicas, como en gestión y animación cultural.Detrás de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales existen al menos siete instrumentos internacionales que dan marco y sustento a este esfuerzo que hoy inicia y que representa un reto en el cual México, ante sus ciudadanos y ante el mundo, juega un papel fundamental debido a los acervos y riquezas contenidas en la diversidad que le es característica.
Alfons Martinell: Gastar en cultura es invertir en dignidad"
¿Por qué se escogió al Perú para dar la mayor ayuda bilateral en temas culturales?
–En 2006, se llegó a un acuerdo bilateral que incorporase el ámbito de la cultura para el desarrollo en la agenda de una comisión mixta de cooperación. Se vio el impulso de dos grandes proyectos: el museo de Paracas y el lineamiento de políticas culturales para el Perú.
¿Qué debemos esperar del proyecto de Paracas?
–La decisión de invertir en este museo es del Gobierno del Perú. Paracas tiene un valor importante en las culturas del Perú y con el terremoto se ha cerrado su museo, impidiendo al país explicar esta civilización. Lo que haremos es intentar que este dinero se gaste bien, para que se dedique a reparar y a rediseñar el museo. Buscaremos que, además de su interés cultural, sea atractivo para el turismo.
¿Qué obtiene una sociedad al invertir en cultura?
–Toda sociedad que se ha mantenido en la historia ha invertido parte de sus recursos en cultura. Un ejemplo en América Latina son los pueblos indígenas. Ellos han pasado por muchas penurias, pero al visitarlos uno se da cuenta de que una parte de sus recursos lo dedican a la cultura: sus trajes, costumbres, ceremonias. Pueden gastar un tercio de su ganancia en un funeral. ¿Por qué lo hacen si no es productivo? Lo hacen porque conservan una tradición y porque los mantiene dignos. Siguiendo con esta imagen, un Estado que no invierte en cultura deja que desaparezcan una cantidad de cosas en el mercado.
¿Los temas culturales no se deben dejar a la oferta del mercado?
–Hay un mercado cultural y es importanteque exista. Pero hay muchas cosas que no han de funcionar con la lógica del mercado. Debe existir un equilibrio entre el mercado y la defensa del interés general y el bien público.
Cifra & datos
- 1 millón de euros ha donado la AECID al INC, para desarrollar políticas culturales.- Esta entidad emprende programas de cooperación y gestión cultural en África, Asia, América Latina y Europa.- La donación hecha por la AECID al Perú es la mayor ayuda económica efectuada por la institución ibérica.
Sonaly Tuesta, condutora de programa Costumbres de TNP Perú, llegó a Moche
II Encuentro de poetas y narradores jóvenes del norte en Trujillo
miércoles, 22 de abril de 2009
LLEGÓ "LA CAJA NEGRA"
Por: Ana Lucía Gamarra
TANGO PARA TRUJILLO
Por: Ana Lucía Gamarra